A decomposition of weighted translation operators
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
a study of translation of english litrary terms into persian
چکیده هدف از پژوهش حاضر بررسی ترجمه ی واژه های تخصصی حوزه ی ادبیات به منظور کاوش در زمینه ی ترجمه پذیری آنها و نیز راهکار های به کار رفته توسط سه مترجم فارسی زبان :سیامک بابایی(1386)، سیما داد(1378)،و سعید سبزیان(1384) است. هدف دیگر این مطالعه تحقیق در مورد روش های واژه سازی به کار رفته در ارائه معادل های فارسی واژه های ادبی می باشد. در راستای این اهداف،چارچوب نظری این پژوهش راهکارهای ترجمه ار...
15 صفحه اولWeighted slant Toep-Hank Operators
A $it{weighted~slant~Toep}$-$it{Hank}$ operator $L_{phi}^{beta}$ with symbol $phiin L^{infty}(beta)$ is an operator on $L^2(beta)$ whose representing matrix consists of all even (odd) columns from a weighted slant Hankel (slant weighted Toeplitz) matrix, $beta={beta_n}_{nin mathbb{Z}}$ be a sequence of positive numbers with $beta_0=1$. A matrix characterization for an operator to be $it{weighte...
متن کاملa corpus-hased study of units of translation in english-persian literary translation
چکیده ندارد.
15 صفحه اولOn reducibility of weighted composition operators
In this paper, we study two types of the reducing subspaces for the weighted composition operator $W: frightarrow ucdot fcirc varphi$ on $L^2(Sigma)$. A necessary and sufficient condition is given for $W$ to possess the reducing subspaces of the form $L^2(Sigma_B)$ where $Bin Sigma_{sigma(u)}$. Moreover, we pose some necessary and some sufficient conditions under which the subspaces of the form...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Transactions of the American Mathematical Society
سال: 1976
ISSN: 0002-9947
DOI: 10.1090/s0002-9947-1976-0420327-8